Grin logo
en de es fr
Boutique
GRIN Website
Publier des textes, profitez du service complet
Aller à la page d’accueil de la boutique › Philologie française - Linguistique

Familiale Zweisprachigkeit

Titre: Familiale Zweisprachigkeit

Dossier / Travail de Séminaire , 2004 , 26 Pages , Note: 2

Autor:in: Anonym (Auteur)

Philologie française - Linguistique
Extrait & Résumé des informations   Lire l'ebook
Résumé Extrait Résumé des informations

Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit der Frage, wie erfolgreich der gleichzeitige Primärerwerb zweier Sprachen sein kann und welche Parameter zu einem Erfolg beitragen. Im vorliegenden Fall, handelt es sich um das simultane Erlernen des französischen und des deutschen durch die „une personne /une langue“ Methode. Die Untersuchung wurde mit Hilfe eines aufgezeichneten Interviews, mit einer zweisprachig aufgewachsenen Person, durchgeführt. Das Interview war einmalig und basierte auf einem Fragebogen. Die Arbeit ist in zwei größere Teile aufgeteilt: ein erster theoretischer Teil, in welchem wichtige Begriffe definiert werden. Zuerst wird die Zweisprachigkeit näher betrachtet, danach werden die verschiedenen Zweisprachigkeitserziehungsmethoden und die unterschiedlichen Formen der Zweisprachigkeit dargestellt und am Ende des ersten Teiles, werden die linguistischen Besonderheiten Zweisprachiger Sprecher präsentiert. Im empirischen Teil werden das Interview, dessen Ausarbeitung und Ergebnisse dargestellt. Erst wird die Form des Interviews betrachtet und die eventuell auftretenden Probleme bei dieser Art von empirischen Untersuchungen. Danach werde ich mich mit der Interviewten Person und deren soziales Umfeld näher beschäftigen um dann zu letzt die Ergebnisse dieser Untersuchung aufzuführen. Anschließend an den empirischen Teil der Arbeit, werde ich in einem kurzen Überblick die Möglichen Vor und Nachteile erwähnen, die durch eine Zweisprachige Erziehung hervorgerufen werden können.

Extrait


Inhaltsverzeichnis

  • Transkriptionskonventionen
  • Einleitung
  • Zweisprachigkeit
    • Formen der Zweisprachigkeit
      • Simultane Frühe-Zweisprachigkeit
      • Konsekutive Frühe-Zweisprachigkeit
      • Subtraktive Zweisprachigkeit
      • Erwachsene Zweisprachigkeit
    • Linguistische Besonderheiten Zweisprachiger
      • Code-switching
      • Interferenz
      • Entlehnungen
    • Bewertung von Sprachmischungen
  • Empirische Untersuchung zu französisch - deutschem Erstspracherwerb
    • Form des aufgenommenen Interviews
    • Probleme bei der Auswertung des Interviews
    • Die interviewte Person und deren Background
    • Das Interview
      • Spracherziehung
      • Einstellung zu den Sprachen
      • Sprache und Identität
    • Ergebnisse der Untersuchung
  • Vor und Nachteile der Zweisprachigkeit
  • Zusammenfassung
  • Anhang
  • Literaturverzeichnis

Zielsetzung und Themenschwerpunkte

Diese Arbeit befasst sich mit der Frage, wie erfolgreich der gleichzeitige Erwerb zweier Sprachen sein kann und welche Parameter zum Erfolg beitragen. Insbesondere wird die "une personne une langue" Methode untersucht, bei der ein Kind jeweils eine Sprache von einem Elternteil lernt.

  • Definition und verschiedene Formen der Zweisprachigkeit
  • Linguistische Besonderheiten Zweisprachiger
  • Empirische Untersuchung zur Zweisprachigkeitserziehung im Fall Französisch und Deutsch
  • Vor- und Nachteile der Zweisprachigkeit
  • Zusammenfassende Analyse der Untersuchungsergebnisse

Zusammenfassung der Kapitel

Die Arbeit beginnt mit einer Einleitung, die die Zielsetzung und den Aufbau der Arbeit erläutert. Anschließend wird im ersten Teil die Zweisprachigkeit definiert, verschiedene Formen der Zweisprachigkeitserziehung und der Zweisprachigkeit selbst beschrieben und die linguistischen Besonderheiten Zweisprachiger vorgestellt. Der zweite Teil widmet sich der empirischen Untersuchung, die auf einem Interview mit einer zweisprachig aufgewachsenen Person basiert. Es werden die Form des Interviews, die Herausforderungen bei der Auswertung und der Hintergrund der interviewten Person beleuchtet. Außerdem werden die Ergebnisse der Untersuchung bezüglich der Spracherziehung, Einstellung zu den Sprachen und der Verbindung von Sprache und Identität vorgestellt.

Schlüsselwörter

Die Arbeit konzentriert sich auf die Themen Zweisprachigkeit, "une personne une langue" Methode, linguistische Besonderheiten Zweisprachiger, empirische Untersuchung, Spracherwerb, französisch-deutscher Spracherwerb, Interviewanalyse, Vor- und Nachteile der Zweisprachigkeit.

Häufig gestellte Fragen

Was ist die „une personne / une langue“ Methode?

Dies ist eine Erziehungsmethode zur Zweisprachigkeit, bei der jeder Elternteil mit dem Kind konsequent in seiner jeweiligen Muttersprache spricht, um eine klare Trennung der Sprachen zu fördern.

Welche linguistischen Besonderheiten treten bei zweisprachigen Sprechern auf?

Zu den typischen Merkmalen gehören Code-switching (Wechsel zwischen Sprachen), Interferenzen (Einfluss einer Sprache auf die andere) und Entlehnungen.

Wie wurde der Erfolg der zweisprachigen Erziehung in dieser Arbeit untersucht?

Durch eine empirische Untersuchung in Form eines Interviews mit einer Person, die simultan mit Deutsch und Französisch aufgewachsen ist.

Welche Formen der Zweisprachigkeit werden unterschieden?

Die Arbeit differenziert zwischen simultaner früher Zweisprachigkeit, konsekutiver früher Zweisprachigkeit, subtraktiver Zweisprachigkeit und Zweisprachigkeit im Erwachsenenalter.

Welchen Einfluss hat Zweisprachigkeit auf die Identität?

Das Interview beleuchtet die enge Verbindung zwischen der genutzten Sprache, der persönlichen Einstellung zu den Kulturen und der Ausbildung einer hybriden Identität.

Fin de l'extrait de 26 pages  - haut de page

Résumé des informations

Titre
Familiale Zweisprachigkeit
Université
University of Mannheim
Cours
Familiale und schulische Zweisprachigkeit in der Migration
Note
2
Auteur
Anonym (Auteur)
Année de publication
2004
Pages
26
N° de catalogue
V39134
ISBN (ebook)
9783638380041
Langue
allemand
mots-clé
Familiale Zweisprachigkeit Familiale Zweisprachigkeit Migration
Sécurité des produits
GRIN Publishing GmbH
Citation du texte
Anonym (Auteur), 2004, Familiale Zweisprachigkeit, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/39134
Lire l'ebook
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
Extrait de  26  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Expédition
  • Mentions légales
  • Prot. des données
  • CGV
  • Imprint