Welche rechtlichen Gewährleistungen sprachlicher Vielfalt existieren in der heutigen Russischen Föderation? Genau diese Frage soll im Folgenden betrachtet werden. Die Basis dafür wird der Text „Legal protection of linguistic diversity in Russia: past and present“ aus dem „Journal of Multilingual and Multicultural Development“ bilden. Verfasst wurde dieser Beitrag von Iryna Ulasiuk und befasst sich genau mit der genannten Frage.
Meine Arbeit wird wie folgt aufgebaut: Den ersten Teil wird eine knappe Darstellung des ethnischen und sprachlichen Aufbaus der Russischen Föderation bilden. Grundlage hierfür soll der Russian Census 2010 bilden. Im Anschluss daran wird sich genauer mit der rechtlichen Gewährleistung sprachlicher Vielfalt befasst. Da es sich hierbei allerdings um ein recht breites Themengebiet handelt, wird sich hauptsächlich auf den Aufsatz von Ulasiuk konzentriert. Abgerundet wird das Ganze schließlich mit einem Fazit, in dem sich kritisch mit dem zuvor vorgestellten gesetzlichen Umgang auseinander gesetzt wird.
Inhaltsverzeichnis
Abbildungs- und Tabellenverzeichnis
1. Einleitung
2. Ethnischer und sprachlicher Aufbau der Russischen Föderation
3. Rechtliche Gewährleistung sprachlicher Vielfalt
3.1. Verfassung
3.2. Europäisches Gesetz
3.3. Wichtige nationale Gesetze
3.3.1. Sprachengesetz
3.3.2. Gesetz zur national-kulturellen Autonomie (NCA-Gesetz)
3.3.3. Gesetz zur Staatssprache
3.3.4. Die Russische Sprache
3.3.5. Gesetz zur Bildung
3.3.6. Über die Grundlagen der Gesetzgebung der Russischen Föderation zur Kultur
3.3.7. Über allgemeine Grundsätze zur Organisation lokaler Selbstverwaltungen
3.3.8. Extra Regelungen für kleine einheimische Völker
4. Fazit
5. Quellenverzeichnis
5.1. Literaturverzeichnis
5.2. Internetverzeichnis
- Quote paper
- Margarita Sonnenberg (Author), 2015, Die Sprachenpolitik Russlands nach 1991. Ein rechtlicher Überblick, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/368995