Die Untersuchung versucht ein Gesamtbild des deutschen und arabischen Valenzbegriffs darzustellen, in der Hoffnung eine Vereinfachung des Satzbaus und menschliche Kommunikation zu ermöglichen.
Um die Systeme der verschiedenen Sprachen beschreiben zu können bzw. um die verschiedenen Möglichkeiten der Ergänzungen zu unterscheiden, wurde der Valenzbegriff aus der Chemie übernommen und in die Sprachwissenschaft übertragen.
In der Sprachforschung lässt läßt sich demnach seit der Jahrhundertwende eine deutliche Entwicklung des Valenzbegriffs feststellen. Entscheidend dafür war die Annahme, dass es bestimmte Wortklassen gibt, denen ein Ähnliches Verhalten wie das der Atome zugewiesen werden kann. Zu den valenzfähigen Wortklassen zählt vor allem das Verb.
Inhaltsverzeichnis
- Einleitung.
- Theoretische Ansätze über Valenzbegriff im Deutschen.....
- Transkription..
- Valenz im Arabischen
- Valenz und Rektion im Deutschen.
- Der Valenzbegriff und Rektion im Arabischen.
- Transitivität und Intransitivität im Deutschen.
- Transitivität und Intransitivität im Arabischen.
- Transitive Verben
- Intransitive Verben
- Ein kurzer Überblick über die Ergänzungsklasse im Deutschen
und im Arabischem.
- Zur Darstellung der Ergänzungsklasse im Deutschen
- Zur Darstellung der Ergänzungsklasse im Arabischen
- Schluss.
- Literaturverzeichnis.
Zielsetzung und Themenschwerpunkte
Die Arbeit zielt darauf ab, einen umfassenden Überblick über den Valenzbegriff im Deutschen und im Arabischen zu geben. Sie soll die Gemeinsamkeiten und Unterschiede der beiden Sprachen in Bezug auf die Valenz von Verben und die damit verbundenen grammatischen Strukturen aufzeigen.
- Der Valenzbegriff und seine Anwendung in der Sprachwissenschaft
- Die Valenz von Verben im Deutschen und im Arabischen
- Die Rolle der Rektion und Transitivität in beiden Sprachen
- Die Ergänzungsklassen im Deutschen und im Arabischen
- Ein Vergleich der grammatischen Strukturen beider Sprachen
Zusammenfassung der Kapitel
Die Einleitung führt in das Thema der Valenz ein und erläutert die Bedeutung des Begriffs für die Sprachwissenschaft. Sie stellt die Zielsetzung der Arbeit dar und gibt einen Überblick über die behandelten Themen.
Kapitel 2 beleuchtet verschiedene theoretische Ansätze zum Valenzbegriff im Deutschen. Es werden die wichtigsten Vertreter und ihre Definitionen des Begriffs vorgestellt.
Kapitel 3 befasst sich mit der Transkription der arabischen Sprache. Es werden die wichtigsten Konsonanten und Vokale der arabischen Sprache vorgestellt und ihre Aussprache erläutert.
Kapitel 4 behandelt die Valenz und Rektion im Deutschen. Es werden die verschiedenen Valenzklassen von Verben und die damit verbundenen grammatischen Regeln erläutert.
Kapitel 5 untersucht den Valenzbegriff und die Rektion im Arabischen. Es werden die Besonderheiten der arabischen Sprache in Bezug auf die Valenz von Verben und die Rektion von Objekten dargestellt.
Kapitel 6 befasst sich mit den Begriffen Transitivität und Intransitivität im Deutschen. Es werden die verschiedenen Arten von Verben und ihre grammatischen Eigenschaften erläutert.
Kapitel 7 behandelt die Transitivität und Intransitivität im Arabischen. Es werden die Besonderheiten der arabischen Sprache in Bezug auf die Transitivität und Intransitivität von Verben dargestellt.
Kapitel 8 gibt einen Überblick über die Ergänzungsklassen im Deutschen und im Arabischen. Es werden die verschiedenen Arten von Ergänzungen und ihre grammatischen Eigenschaften erläutert.
Schlüsselwörter
Die Schlüsselwörter und Schwerpunktthemen des Textes umfassen den Valenzbegriff, die Valenz von Verben, die Rektion, die Transitivität, die Intransitivität, die Ergänzungsklassen, das Deutsche und das Arabische. Der Text analysiert die Gemeinsamkeiten und Unterschiede der beiden Sprachen in Bezug auf die Valenz von Verben und die damit verbundenen grammatischen Strukturen.
- Citation du texte
- P. H Hamid Baalla (Auteur), 2015, Valenz in der deutschen und der arabischen Linguistik, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/292642
-
Téléchargez vos propres textes! Gagnez de l'argent et un iPhone X. -
Téléchargez vos propres textes! Gagnez de l'argent et un iPhone X. -
Téléchargez vos propres textes! Gagnez de l'argent et un iPhone X. -
Téléchargez vos propres textes! Gagnez de l'argent et un iPhone X. -
Téléchargez vos propres textes! Gagnez de l'argent et un iPhone X. -
Téléchargez vos propres textes! Gagnez de l'argent et un iPhone X. -
Téléchargez vos propres textes! Gagnez de l'argent et un iPhone X.