In this essay, I argue that Terézia Mora with her novel "Alle Tage" ("Day In Day Out", 2004) breaks with all German literary categorisations and is able to catch the ambiguity and disorientation of the 21st century from multiple viewpoints, in the setting of migrant experience. "Alle Tage" is a piece of transcultural literature, not only in the broad sense of being "concerned with borders and borderlands between cultures", but more specifically because it is able to capture "the identities emerging from these locations" (Gerstenberger 2004: 212).
It will be the aim of this essay to show how Alle Tage is moving away from the notion of a “stable” German identity towards complex identities in the age of globalisation. In this way the migrant becomes a metaphor of the century itself, and one-sided "we" and "them" arguments become redundant. "Alle Tage" has the ability to hold a mirror up to us.
Table of Contents
Introduction
Theoretical framework
Place and Time in Alle Tage
Narration and language
Global Characters
Conclusion
Literature
- Quote paper
- Anonymous,, 2018, Global characters. Terézia Mora's "Alle Tage" as transcultural literature in the age of globalisation, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/430819
-
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X.