Die Osterinsel war und ist ein beliebtes Forschungsobjekt verschiedenster Wissenschaftsdisziplinen wie z.B. der Archäologie, der Linguistik, der Anthropologie, der Ethnologie und der Ökologie. Da in den vergangenen Jahren die Sprachwissenschaft ein vermehrtes Interesse an den vom Sprachtod bedrohten Minderheitensprachen gezeigt hat, ist auch die Osterinsel wieder ins Zentrum der Aufmerksamkeit verschiedener Linguisten gerückt. In deren Forschungsarbeiten geht es natürlich vorrangig um das Rapanui, die autochthone Sprache der Insel. Wissenschaftliche Arbeiten zu den spanischen Varietäten, die auf der Osterinsel gesprochen werden, liegen von Miki Makihara und Steve Pagel vor.
Das Ziel dieser Seminararbeit ist es, ausgehend von einigen wichtigen besiedlungs- und sprachgeschichtlichen Faktoren, Pagels und Makiharas Ergebnisse zur formalen Beschreibung der spanischen Varietäten, die auf der Osterinsel gesprochen werden, und sich daraus ergebende Diskurse und Diskussionen zusammenzufassen. Dabei sollen Gemeinsamkeiten und Unterschiede herausgearbeitet und hinterfragt werden.
Inhalt
1. Einleitung
2. Besiedlungsgeschichte
3. Sprachgeschichtliche Entwicklung der Osterinsel
4. Die Spanischen Varietäten der Osterinsel
4.1. Chilespanisch der Osterinsel
4.2 Rapanui Spanisch
4.2.1. R1 Rapanui Spanisch
4.2.2. S1 Rapanui Spanisch
5. Zukunftsaussichten für die spanischen Varietäten auf der Osterinsel
6. Literaturverzeichnis
- Quote paper
- Konstanze Riedel-Stiegler (Author), 2010, Das Spanisch der Osterinsel. Entwicklung und Varietäten von Rapanui und Chilespanisch, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/356933
-
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X.