L’étude des tons d’une langue est une branche linguistique plutôt nouvelle. Par conséquent, il n’y a pas de méthode unitaire et éprouvée pour l’analyse des différents systèmes tonals. De plus, les tons, leur rôle et les règles tonales n’ont pas encore été décrit pour la plupart des langues africaines, ce qui est une condition indispensable pour l’établissement d’une orthographe fonctionnelle et pratique qui exige ou non l’écriture du ton dans une langue.
Pour ces raisons, ce travail est consacré au système tonal d’une langue de l’Afrique occidentale. Il s’agit d’une langue voltaïque : le bwamu laa parlé d’un peuple d’à peu près 100.000 personnes au Burkina Faso, le lieu de nos recherches.
L’objectif principal de ce travail est de savoir quel rôle le ton joue en bwamu laa. Pour cela, il serait nécessaire d’analyser le système tonal d’une manière générale. Tout d’abord, un certain nombre de questions se pose à savoir : Combien de tons y a-t-il en bwamu laa ? Quelles sont les règles d’interaction des tons qui se déroulent au niveau sous-jacent ? Le ton manifesté, est-il au niveau du lexique ou au niveau de la grammaire ? L’orthographie des tons, est-elle indispensable pour la lecture ?
Avant de répondre à toutes ces questions, notre travail ce subdivisera de la manière suivante : Ce premier chapitre introductif mettra l’accent sur la phonologie, la structure de la syllabe et l’orthographe du bwamu laa, un deuxième chapitre traitera la question du ton dans le lexique, en commençant par l’identification du nombre de tons, de l’unité porteuse du ton et de l’association des tons. On parlera egalement des noms et des verbes dans cette même partie en mettant en exergue l’analyse des classes verbales et nominales ainsi que des pronoms et des mots d’emprunt. Toujours dans le deuxième chapitre, nous montrerons surtout le système tonal de base et les schèmes tonals des radicaux verbaux et nominaux du bwamu laa. La description du ton dans le lexique est indispensable pour la description du fonctionnement des tons dans la grammaire. Le troisième chapitre parlera des tons des verbes, des noms et des pronoms dans la phrase, en analysant l’interaction de ceux-ci dans la grammaire.
Enfin, le quatrième chapitre sera consacré à l’occurrence des tons dans les mots polysémiques dans un texte pour examiner l’importance de l’orthographe du ton pour une bonne lecture.
Inhaltsverzeichnis (Table of Contents)
- Introduction
- La théorie autosegmentale
- Introduction
- L'autonomie du ton et l'UPT
- La stabilité du ton...
- Mélodies tonales et leur association.
- L'OCP
- Phénomènes tonals
- L'abaissement automatique.
- L'abaissement non-automatique..
- Propagation tonale.
- Polarité.
- Ton par défaut..
- Le Burkina Faso......
- Géographie
- Langues
- Alphabétisation
- Le bwamu...
- Classification et situation dialectale
- Autres langues parlées par les locuteurs du bwamu.
- Bwamu laa.
- Géographie
- Les locuteurs...
- Documents sur le bwamu
- Inventaire des sons
- Introduction..
- Les voyelles
- La nasale vélaire
- Voyelles longues.
- Harmonie vocalique
- Les consonnes.
- Le phonème consonantique /ŋ/ .
- Conclusion
- Structure syllabique...
- Les constituants de la syllabe..
- Syllabes ouvertes et fermées.
- La nasale syllabique.....
- Trait de nasalisation
- Trait de labialisation
- Conclusion .........
- L'orthographe......
- Introduction..
- Les voyelles
- Voyelles longues.
- Les consonnes.
- Les tons.
- Structure syllabique
- L'équipe et le travail.
- Le ton lexical du bwamu laa
- Introduction........
- Le ton dans le lexique
- Introduction.
- Les tons ponctuels.
- Paires
- Les tons modulés..
- Introduction
- Tons modulés dans la syllabe lourde.
- Tons modulés dans la syllabe légère
- Conclusion....
- Trois ou bien quatre tons ponctuels?
- Introduction
- Arguments contre un quatrième ton
- Conclusion.
- L'unité porteuse tonale et l'association des tons
- L'association cyclique
- Le ton lexical des verbes..
- Les classes verbales et suffixales….
- Introduction ......
- Le verbe dans les langues voltaïques
- Le verbe d'état et d'action en bwamu laa
- Classe verbale I: Formes uniques.
- Classe verbale II: Alternance vocalique.
- Classe verbale III : Suffixation….
- Classe verbale IV: Alternance suffixale.
- Classe verbale V: Alternance tonal
- Morphème vocalique et enclitique.
- Auxiliaires et particules......
- Le ton lexical des noms..
- Les classes nominales et suffixales .........
- Les classes nominales
- Introduction
- Aperçu sur les classes nominales bwaba
- Les classes nominales en bwamu laa….
- Les classes suffixales
- Aperçu sur les classes suffixales bwaba.
- Les classes suffixales du bwamu laa
- Classe suffixale I : /-//-o/, /-a/ ou /-e/, \\-ɛ/
- Classe suffixale II : /-lũ/ : /-hí/.
- Classe suffixale III : zéro : /-ɓɛ/, /-a/.
- Classe suffixale IV : /-hu̸/ : /-hɛ̃/\.
- Classe suffixale V: /-rɔ/:/-rīè/.
- Classe suffixale VI : /-le/: /-làà/.
- Classe suffixale VII : /- ŋ/ : /-hɛ̃/.
- Classe suffixale VIII: ton haut: /-lĩ/ .
- Classe suffixale IX: ton bas : /-hí/\
- Ton lexical des pronoms
- Introduction.
- Les pronoms.
- Les pronoms sujets
- Les pronoms personnels emphatiques sujet ……………….
- Pronoms personnels emphatiques objet..
- Les possessifs.
- Les possessifs des membres de la famille
- Les mots d'emprunt.
- Introduction.
- Les mots empruntés au français
- La reproduction de l'accent français
- La distribution des tons sur les emprunts français..
- Mélodie tonale H
- Mélodie tonale HB
- Mélodie tonale BH
- Mélodie tonale BHB.
- Mélodie tonale HBH(B)
- Conclusion.....
- Les emprunts au français avec deux réalisations tonales.
- Les mots empruntés au dioula..
- Influence des autres langues...\
- Conclusion.....
- Le ton grammatical du bwamu laa
- Introduction......
- Le verbe dans la phrase..
- Introduction ......
- Die autosegmentale Theorie als theoretischer Rahmen für die Analyse des Tonsystems.
- Die Beschreibung des lexikalischen Tons in Bwamu laa, einschließlich der Unterscheidung zwischen tonalen Paaren und der Analyse der tonalen Melodien.
- Die Analyse der Klassen von Verben und Nomen in Bwamu laa und deren Beziehung zum Tonsystem.
- Die Untersuchung der Rolle des Tons in der grammatischen Struktur des Bwamu laa, insbesondere im Kontext des Verbs in der Phrase.
- Die Analyse der Auswirkungen von Lehnwörtern aus dem Französischen und Dioula auf das Tonsystem des Bwamu laa.
Zielsetzung und Themenschwerpunkte (Objectives and Key Themes)
Die Diplomarbeit widmet sich der Analyse des Tonsystems der Sprache Bwamu laa, einer Gur-Sprache aus Burkina Faso. Ziel der Arbeit ist es, das Tonsystem dieser Sprache anhand der autosegmentalen Theorie zu beschreiben und zu analysieren. Dabei werden sowohl der lexikalische Ton, der auf der Wortebene festliegt, als auch der grammatische Ton, der sich in der Satzstruktur manifestiert, untersucht.
Zusammenfassung der Kapitel (Chapter Summaries)
Die Diplomarbeit beginnt mit einer Einleitung, die die autosegmentale Theorie als theoretischen Rahmen für die Analyse des Tonsystems vorstellt. Anschließend wird Burkina Faso als geografischer und sprachlicher Kontext des Bwamu laa vorgestellt, einschließlich einer genaueren Beschreibung der Sprache, ihrer Dialekte und ihrer Lautstruktur.
Kapitel 2 widmet sich dem lexikalischen Ton des Bwamu laa, wobei die verschiedenen tonalen Muster in Wörtern beschrieben und analysiert werden, einschließlich der Unterscheidung zwischen tonalen Paaren und der Analyse der tonalen Melodien. Dieses Kapitel untersucht auch die tonale Struktur von Verben, Nomen, Pronomen und Lehnwörtern.
Kapitel 3 behandelt den grammatischen Ton des Bwamu laa und untersucht, wie der Ton in der Satzstruktur und insbesondere im Kontext des Verbs in der Phrase verwendet wird.
Schlüsselwörter (Keywords)
Die zentralen Themen und Konzepte der Diplomarbeit sind die autosegmentale Theorie, Tonsystem, lexikalischer Ton, grammatischer Ton, Bwamu laa, Gur-Sprache, Burkina Faso, Lehnwörter, Französisch, Dioula.
- Quote paper
- MMag. Lisa Pfurtscheller (Author), 2012, Esquisse du système tonal du bwamu laa (langue gur du Burkina Faso), Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/265430