Rizzi (1982) analiza el movimiento de SQu a larga distancia de sujetos en lenguas
de sujeto nulo. El autor discute la ausencia aparente de efectos „that-huella“ en español
durante el movimiento de SQu a larga distancia de sujetos. Según Rizzi (1982)
el español exhibe la misma asimetría en la extracción de sujeto y objeto y los mismos
efectos „that-huella“ como lenguas no-pro drop tales como el inglés. Propone
que la ausencia aparente de efectos „that-huella“ en el español resulta del hecho de
que el español posee la opción de la extracción del sujeto a partir de la posición
posverbal del sujeto en una frase subordinada introducida por un complementador
abierto. Según este análisis un sujeto puede ser extraido solamente a partir de la posición
posverbal del sujeto en frases subordinadas en español. Picallo (1984) critica
este análisis y propone que la asimetría de extracción de sujeto y objeto en español
discutida por Rizzi (1982) está limitada a frases subordinadas subjuntivas en español.
Según la autora la asimetria de extracción de sujeto y objeto no puede ser observada
en frases subordinadas indicativas. Por consecuencia la extracción del sujeto a partir
de la posición posverbal del sujeto tiene que aplicarse solamente en frases subordinadas
subjuntivas para satisfacer al ECP y para evitar efectos „that-huella“ en español.
Page 1
1. Introducción .................................................................................................. 1
2. Rizzi (1982) .................................................................................................. 2
3. Rizzi (1986) .................................................................................................. 6
4. Picallo (1984) ............................................................................................... 8
5. Bibliografía .................................................................................................. 10
1. Introducción
Rizzi (1982) analiza el movimiento de SQu a larga distancia de sujetos en lenguas de sujeto nulo. El autor discute la ausencia aparente de efectos „that-huella“ en español durante el movimiento de SQu a larga distancia de sujetos. Según Rizzi (1982) el español exhibe la misma asimetría en la extracción de sujeto y objeto y los mismos efectos „that-huella“ como lenguas no-pro drop tales como el inglés. Propone que la ausencia aparente de efectos „that-huella“ en el español resulta del hecho de que el español posee la opción de la extracción del sujeto a partir de la posición posverbal del sujeto en una frase subordinada introducida por un complementador abierto. Según este análisis un sujeto puede ser extraido solamente a partir de la posición posverbal del sujeto en frases subordinadas en español. Picallo (1984) critica este análisis y propone que la asimetría de extracción de sujeto y objeto en español discutida por Rizzi (1982) está limitada a frases subordinadas subjuntivas en español. Según la autora la asimetria de extracción de sujeto y objeto no puede ser observada en frases subordinadas indicativas. Por consecuencia la extracción del sujeto a partir de la posición posverbal del sujeto tiene que aplicarse solamente en frases subordinadas subjuntivas para satisfacer al ECP y para evitar efectos „that-huella“ en español.
Page 2
2. Rizzi (1982)
El inglés exhibe una asimetria en el movimiento de SQu a larga distancia de un SN a partir de la posición de sujeto y a partir de la posición de objeto en una frase subordinada introducida por un complementador abierto. El movimiento de SQu a larga distancia de un SN a partir de la posición de objeto en una frase sub-ordinada es gramatical mientras que el movimiento de SQu a larga distancia de un SN a partir de la posición de sujeto en una frase subordinada es agramatical y provoca un efecto „that-huella“ en inglés. Esta asimetría es ilustrada en 1):
1) *Who i do you think that (t i ) will come ?
El efecto „that-huella“ observado en 1) resulta del hecho de que la huella de SQu en la posición de sujeto en la frase subordinada en inglés en 1), siendo analizada como una categoría vacía de acuerdo con el ECP, no puede estar regida propiamente ni por la flexión verbal en INFL ni por el complementador abierto ya que ambos elementos fraseológicos no son regentes léxicos y así no se califican como regentes propios de la variable en SpecIP en inglés. Según la versión del ECP adoptada en Chomsky (1986) que subdivide la rección propia en la reccíon léxica y la rección por antecedente la agramaticalid de la frase inglés en 1) resulta de una violación de la rección por antecedente también. Como la huella de SQu en SpecIP no puede estar regida propiamente por la flexión verbal en INFL en 1) tendría que estar regida propiamente por el antecedente „Who“. La rección por antecedente de la huella de SQu en SpecIP se efectuaría por una huella intermedia en 1) pero el com-plementador abierto „that“ se califica como un regente potencial próximo de la huella de SQu en SpecIP. El complementador abierto „that“ puede regir a esta categoría vacía pero no puede regirla propiamente y impide la reccíon propia de esta categoría vacía por el antecedente „Who“. El movimiento de SQu a larga distancia a partir de la posición de objeto en la frase subordinada es gramatical en inglés porque la huella de SQu, siendo analizada como una categoría vacía según el ECP, está regida propiamente por el verbo léxico finito. En lo que concierne el análisis de estructuras implican una extracción del sujeto a partir de la posición posverbal del sujeto Rizzi (1982) supone que el movimiento de SQu a larga distancia se aplica en la estructura-S. En este contexto Rizzi (1982) supone que el ECP actúa como condición de buena formación sobre la representación sintáctica de variables en la estructura-S.
Page 3
Según Rizzi (1982) el español aparentemente no exhibe la misma asimetria en el movimiento de SQu a larga distancia de un SN a partir de la posición de sujeto y a partir de la posición de objeto en una frase subordinada introducida por un complemen-tador abierto y así efectos „that-huella“ como el inglés. Por consecuencia en español el movimiento de SQu a larga distancia tanto del sujeto como del objeto en una frase subordinada introducida por un complementador abierto resulta bien formada:
2) Quién crees que vendrá ?
Según Rizzi (1982) esta diferencia entre el inglés y el español no puede ser explicada por el hecho de que el español, contrariamente al inglés que no es una lengua de sujeto nulo, está especificada por la opción paramétrica determinada por el parámetro del sujeto nulo de asignar el rasgo gramatical (+ pronominal) a la flexión verbal finita en INFL en caso de la aparición de un sujeto nulo en SpecIP y así de calificar a la flexión verbal finita en INFL como regente propio de una huella de SQu (una variable) en SpecIP que por su lado resulta del movimiento de SQu a larga distancia de un SN a partir de la posición de sujeto en la frase subordinada. En este caso la categoría vacía en SpecIP estaría regida propiamente por el sujeto clítico pronominal en INFL de acuerdo con el ECP. Sin embargo la frase en 2) no resultaría bien formada si el sujeto fuera extraido a partir de la posición del sujeto. Por consecuencia Rizzi (1982) no puede atribuir la agramaticalidad de la frase en 2) a la falta de rección propia de la huella de SQu en SpecIP por la flexión verbal finita en INFL. Rizzi (1982) impone una restricción sobre la asignación opcional del rasgo gramatical (+ pronominal) a la flexión verbal finita en INFL que califica a la flexión verbal finita en INFL como regente propio de SpecIP. Según esta restricción la flexión verbal finita en INFL puede ser asignado el rasgo gramatical (+ pronominal) solamente si la posición SpecIP no está ocupada (no realizada fonológicamente) en la estructura-S:
- Quote paper
- Magister Markus Mross (Author), 2003, El parámetro del sujeto nulo y la ausencia aparente de efectos "that-huella" en español, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/185956
-
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X.