In this paper, I would like to bring this human characteristic in the realm of language and linguistic analysis, dissecting hidden discourses and meaning found in texts which creates humor. In this sense, to be more specific, I would like to attempt telescoping various explicit and implicit elements of linguistic structures found in the texts using a print medium, in particular, a comic strip Nemi. The following discussions will cover various concept indicators primarily used in language in order to give light to the whole of the project.
Table of Contents
- 1 Analysis on Humor using a Linguistic Approach
- 2 Pragmatism in Language
- The Role of Meaning
Objectives and Key Themes
This paper analyzes humor in the comic strip Nemi using a pragmatic linguistic approach. The objective is to dissect the hidden discourses and meanings that create humor within the text, examining explicit and implicit elements of linguistic structures.
- Pragmatic analysis of language in humor
- The role of meaning in comedic interpretation
- Analysis of humor through the lens of selected Nemi comic strips
- Exploration of linguistic structures contributing to humor
- The impact of language and translation on humor
Chapter Summaries
1 Analysis on Humor using a Linguistic Approach: This chapter introduces the concept of humor as a human behavior expressed through various means, focusing on its creation and reception. It establishes the paper's aim to analyze humor within the context of language and linguistics, specifically within the chosen medium of the Nemi comic strip. The chapter lays the groundwork for the pragmatic analysis to follow, highlighting the complexities of humor and its interpretation, referencing theories by Bergson and Freud on the social aspects of laughter and humor. It sets the stage for applying linguistic analysis to understand how humor is constructed and conveyed in Nemi.
2 Pragmatism in Language: This chapter delves into the concept of pragmatism in language, defining it as a doctrine proposing principles useful in developing and restructuring social fields and networks. It emphasizes the role of interaction and communication in shaping language, and vice-versa, asserting that language itself manifests pragmatic contributions to society. The chapter prepares the ground for the analysis of the Nemi comic strip by establishing the importance of formal approaches in revealing pragmatism in language. The chapter introduces the work of Margolis (2002) and Ruch (1997) to support this theoretical framework, showing how language reflects social interactions and cultural contexts.
The Role of Meaning: This chapter focuses on the crucial role of meaning in the humor presented in Nemi. It argues that understanding the explicit and implicit meanings within the comic strip is essential for appreciating its humor. The chapter highlights how varied meanings and information can be conveyed, depending on the edition and the reader's cultural background. The analysis considers the importance of language nuances and their impact on the humor’s effectiveness across different languages and cultural contexts, referencing the work of Isabel Ermida on the linguistic mechanisms of power and humor in literary narratives. It discusses the challenges of translating humor and the potential loss of meaning in translation.
Keywords
Pragmatics, humor, linguistic analysis, comic strip, Nemi, meaning, translation, language, cultural context, social interaction.
Frequently Asked Questions: Analysis of Humor in the Nemi Comic Strip
What is the main topic of this academic paper?
This paper analyzes humor in the Nemi comic strip using a pragmatic linguistic approach. It examines how linguistic structures, both explicit and implicit, contribute to the humor found within the comic strip.
What are the key objectives of this research?
The primary objective is to dissect the hidden discourses and meanings that create humor in Nemi. The research also explores the role of meaning in comedic interpretation, analyzes humor through specific Nemi comic strips, investigates linguistic structures that contribute to humor, and examines the impact of language and translation on the effectiveness of the humor.
What are the key themes explored in the paper?
The paper focuses on pragmatic analysis of language in humor, the role of meaning in comedic interpretation, the linguistic structures that create humor in Nemi, and the impact of translation on humor. It considers how cultural context and social interaction influence the understanding and appreciation of the humor.
What is covered in Chapter 1: "Analysis on Humor using a Linguistic Approach"?
Chapter 1 introduces humor as a human behavior, focusing on its creation and reception. It establishes the aim to analyze humor within a linguistic framework, specifically within the context of the Nemi comic strip. It lays the groundwork for the pragmatic analysis, highlighting the complexities of humor and its interpretation, referencing theories by Bergson and Freud. The chapter sets the stage for applying linguistic analysis to understand humor's construction and conveyance in Nemi.
What is the focus of Chapter 2: "Pragmatism in Language"?
Chapter 2 delves into pragmatism in language, defining it and emphasizing the role of interaction and communication in shaping language. It establishes the importance of formal approaches in revealing pragmatism in language, preparing the ground for the analysis of the Nemi comic strip. The chapter incorporates the work of Margolis (2002) and Ruch (1997) to support its theoretical framework, showing how language reflects social interactions and cultural contexts.
What is discussed in "The Role of Meaning"?
This section focuses on the crucial role of meaning in the humor of Nemi. It argues that understanding both explicit and implicit meanings is essential for appreciating the humor. It highlights how varied meanings can be conveyed depending on the edition and reader's background. The analysis considers the impact of language nuances on the humor's effectiveness across languages and cultures, referencing Isabel Ermida's work. It also discusses challenges of translating humor and potential loss of meaning.
What are the keywords associated with this research?
The keywords include: Pragmatics, humor, linguistic analysis, comic strip, Nemi, meaning, translation, language, cultural context, and social interaction.
What is the overall methodology of the paper?
The paper employs a pragmatic linguistic approach to analyze humor. This involves examining the context, intention, and effect of language use within the Nemi comic strip to understand how humor is created and interpreted.
What theoretical frameworks are used in the paper?
The paper draws upon theories of humor from Bergson and Freud, as well as pragmatic linguistic theories from scholars like Margolis (2002), Ruch (1997), and Isabel Ermida (regarding linguistic mechanisms of power and humor in literary narratives).
What is the significance of the Nemi comic strip in this study?
The Nemi comic strip serves as the primary case study for analyzing humor through a pragmatic linguistic lens. Its use allows for a concrete application of theoretical concepts and provides specific examples to illustrate the points made.
- Quote paper
- MA Marcio Hemerique Pereira (Author), 2009, Humor in Comic Strips: A pragmatic Analysis of "Nemi", Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/154123