Diese Arbeit fokussiert sich auf den im Jahr 1903 vollendeten Zyklus der Orchesterlieder Shéhérazade und die Analyse des Orientalismus sowie des Kulturtransfers der fremden Musik in diesem Werk.
Im zweiten Kapitel wird zunächst ein kurzer Überblick die Entstehung der national-russischen Musik mit exotischem Geschmack und dessen Invasion und Rezeption in Frankreich geworfen. Danach wird es über die antigermanische Haltung der französischen Musikwelt erörtert. Im dritten Kapitel werden die Erfahrungen Ravels sowohl mit der Fremdenkultur als auch mit der französischen Musikentfaltung thematisiert, um die grundlegenden historischen Sachverhalte über Ravel zu geben.
Im vierten Kapitel ist zunächst eine kurze Werkgeschichte zu erwarten, danach wird der Zyklus anhand der Postkolonialtheorie Saids auf der literarischen Ebene analysiert, um herauszufinden, inwieweit die stereotypischen Verständnisse des Orients aus der Sicht der damaligen Europäer in dem Werk gehen und welche Auffassungen vermutlich durch Ravel sowie den Verfasser der Gedichte rezipiert wurden. Anschließend ist eine ausführliche Musikanalyse zu geben, um die folgenden Fragen versucht zu beantworten: Welche fremden Musikelemente Ravel benutzt, um den Orient darzustellen? Welche europäischen Musikmateriale dienen zur Erzeugung des Orients und Fremde? Welche verwendeten Bestandteile können auf die Erfahrungen Ravels zurückführen?
Inhaltverzeichnis
1. Einleitung
2. Vorgeschichte
2.1 Die geschichtlichen Grundlagen Russlands und die russische Musik im 19. Jahrhundert
2.2 Die Aufnahme der russischen Musik in Frankreich und die Strömung des Antigermanismus in der französischen Musikwelt
3 Maurice Ravel: die Begegnungen und die Realisierungen
3.1 Ravel und die russische Musik und die Apachen
3.2 Ravels exotische Erfahrungen und der Exotismus in seinem Musikschaffen
3.3 Ravel und die Gründung der Sociéte Musicale Independante
4. Shéhérazade 1903: die Werkgeschichte und die Analysen
4.1 Analyse von Shéhérazade auf der literarischen Ebene: Reisen und Sehnsüchte nach dem exotischen und erotischen Orient
4.2 Musikalische Analyse des Orchesterzyklus Shéhérazade
5. Fazit: Ravels Orientalismus und Shéhérazade als eigentümliches Kulturproduk
Anhang
Abbildungen
Literaturverzeichnis
- Quote paper
- Zhe Yuan Lim (Author), 2021, Ravels Orientalismus und der Kulturtransfer der fremden Musik im Zyklus der Orchesterlieder, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/1043053
-
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X. -
Upload your own papers! Earn money and win an iPhone X.