en
de
es
fr
Shop
GRIN Website
Publier des textes, profitez du service complet
Go to shop
›
Résultats pour «
audiovisuelles übersetzen
»
Open Filters
Rechercher dans
Titre
Auteur
Texte
Matière
Interprétation / Traduction
(5)
Science de Langue / Linguistique (interdisciplinaire)
(3)
Didactique de l'Allemand - L'allemand en tant que langue ét...
(2)
Filmologie
(2)
Didactique de l'Anglais - Pédagogie,Linguistique
(1)
Philologie française - Linguistique
(1)
Philologie française - Autres
(1)
Romanistique - Philologie espagnole
(1)
Didactique de l'Allemand - Littérature, uvres
(1)
Médias / Communication - Film et Télévision
(1)
Voir toutes...
Montrer moins...
Catégorie du texte
Thèse
(9)
texte étudiant universitaire
(9)
Prix
gratuit
(1)
10 - 25 USD
(13)
25 - 50 USD
(4)
Langue
allemand
(18)
Année de publication
Toutes les années
à partir de 2024
à partir de 2023
à partir de 2022
à partir de 2021
à partir de 2020
à partir de 2019
à partir de 2018
à partir de 2017
à partir de 2016
à partir de 2015
à partir de 2010
à partir de 2005
à partir de 2000
Résultats pour »
audiovisuelles übersetzen
« (18 résultats)
Trier par
Pertinance
Date de parution
Les plus lus
Alphabétique: A-Z
Alphabétique: Z-A
Prix: croissant
Prix: décroissant
Analyse einer audiovisuellen Übersetzung aus dem Spanischen ins Deutsche am Beispiel von "Todo sobre mi madre"
Autor:in:
M.A. Iveta Hronova (Auteur)
Matière:
Interprétation / Traduction
Catégorie:
Mémoire de Maîtrise , 2008 , Note: 1,3
Prix:
US$ 36,99
Untertitel und audiovisuelle Übersetzung. Eine Qualitätsanalyse der deutschen Untertitelung von Galder Gaztelu-Urrutias El Hoyo
Autor:in:
Anna Tischinger (Auteur)
Matière:
Science de Langue / Linguistique (interdisciplinaire)
Catégorie:
Dossier / Travail de Séminaire , 2021 , Note: 1,3
Prix:
US$ 20,99
Der Umgang mit Mehrsprachigkeit in den audiovisuellen Filmübersetzungen in die Zielsprachen Deutsch, Französisch und Italienisch anhand der spanischen Komödie "Perdiendo el Norte"
Autor:in:
M.A. Sina Neumann (Auteur)
Matière:
Romanistique - Philologie espagnole
Catégorie:
Dossier / Travail de Séminaire , 2019 , Note: 1,0
Prix:
US$ 17,99
Das Übersetzen von Realien im audiovisuellen Medium. Eine Analyse der Sitcom "Friends"
Autor:in: Anonyme
Matière:
Interprétation / Traduction
Catégorie:
Exposé Écrit pour un Séminaire / Cours , 2021
Prix:
US$ 15,99
Der Umgang mit fremdsprachlichen Segmenten in der Übersetzung von multilingualen audiovisuellen Texten. Fallstudie "Dora and the Lost City of Gold"
Autor:in:
Sina Neumann (Auteur)
Matière:
Science de Langue / Linguistique (interdisciplinaire)
Catégorie:
Epreuve d'examen , 2021 , Note: 1,3
Prix:
US$ 40,99
Alejandro Amenábars "Mar Adentro". Originalfassung, deutsche Synchronisation und Untertitelung im Vergleich
Autor:in:
Elena Escouflaire (Auteur)
Matière:
Interprétation / Traduction
Catégorie:
Thèse de Bachelor , 2008 , Note: 2,0
Prix:
US$ 20,99
Das Übersetzen von kulturspezifischen Elementen. Eine Analyse der Sitcom "Friends"
Autor:in: Anonyme
Matière:
Interprétation / Traduction
Catégorie:
Thèse de Bachelor , 2021
Prix:
US$ 17,99
Die Rolle der Untertitelung bei der Verfilmung von Dialekten am Beispiel des Films "Benvenuti al Sud"
Autor:in:
Carmen Mamiani (Auteur)
Matière:
Interprétation / Traduction
Catégorie:
Thèse de Bachelor , 2011 , Note: 1,7
Prix:
US$ 20,99
Die Frage der Übersetzbarkeit in der Filmsynchronisation, insbesondere in Komödien, im deutsch-französischen Sprachvergleich
Autor:in:
Isis Martinsen (Auteur)
Matière:
Philologie française - Autres
Catégorie:
Dossier / Travail , 2011 , Note: 1,0
Prix:
US$ 16,99
Der Film "The Green Mile". Sprachliche und kulturelle Unterschiede in der deutschen und russischen Synchronfassung
Übersetzungsvergleich und Kritik
Autor:in:
Yevgeniya Marmer (Auteur)
Matière:
Science de Langue / Linguistique (interdisciplinaire)
Catégorie:
Thèse de Bachelor , 2011 , Note: 2,3
Prix:
US$ 20,99
Verkürzung und Vereinfachung bei der Verschriftlichung gesprochener Sprache. Am Beispiel der Untertitel des Films "La Vie Scolaire"
Autor:in:
Hanna Mirjam Bendin (Auteur)
Matière:
Médias / Communication - Film et Télévision
Catégorie:
Dossier / Travail de Séminaire , 2021 , Note: 1,3
Prix:
US$ 15,99
Filmsynchronisation. Vergleich des französischen Films "La haine" von Mathieu Kassowitz und seiner deutschen Synchronfassung
Autor:in:
Shirley Bieg (Auteur)
Matière:
Philologie française - Linguistique
Catégorie:
Mémoire (de fin d'études) , 2004 , Note: 1,0
Prix:
US$ 36,99
Konventionen der Untertitelung in Film und Fernsehen. Zur "Good subtitling practice"
Autor:in:
Diplom-Kulturwissenschaftler Hendrik Heinze (Auteur)
Matière:
Filmologie
Catégorie:
Dossier / Travail de Séminaire , 2005 , Note: 1,3
Prix:
US$ 17,99
Analyse der Fertigkeit Hören in DaF-Lehrwerken
Eine Lehrwerksanalyse
Autor:in:
Julia Lauenroth (Auteur)
Matière:
Didactique de l'Allemand - L'allemand en tant que langue étrangère
Catégorie:
Thèse de Master , 2018 , Note: 3,0
Prix:
US$ 40,99
"Effi Briest": Der Roman von Theodor Fontane und die Verfilmung von Rainer Werner Fassbinder anhand der ersten Kapitel und Sequenzen verglichen
Unter besonderer Berücksichtigung der Darstellung der Figuren und der Erzählinstanz
Autor:in:
Jennifer Lauscher (Auteur)
Matière:
Didactique de l'Allemand - Littérature, uvres
Catégorie:
Dossier / Travail de Séminaire , 2015 , Note: 12
Prix:
US$ 17,99
Analyse und Interpretation von Paul Thomas Andersons Punch-drunk Love
Form, Wirkung und Kontext eines Figurenportraits zwischen Beobachtung und Dramatisierung
Autor:in:
Max Wallraff (Auteur)
Matière:
Filmologie
Catégorie:
Mémoire (de fin d'études) , 2008 , Note: 1,0
Prix:
US$ 0,99
Theorie und Praxis des prozessorientierten Schreibens
Autor:in:
Martin Lehmannn (Auteur)
Matière:
Didactique de l'Anglais - Pédagogie,Linguistique
Catégorie:
Dossier / Travail de Séminaire , 2005 , Note: gut
Prix:
US$ 15,99
"Auf neuen Wegen" - Analyse eines Lehrwerkes im Fach Deutsch als Fremdsprache
Autor:in:
Natalia Schlichter (Auteur)
,
Francesca Terranova (Auteur)
Matière:
Didactique de l'Allemand - L'allemand en tant que langue étrangère
Catégorie:
Dossier / Travail , 2005 , Note: 2
Prix:
US$ 17,99