In dieser Arbeit untersuche ich die Frage, wie häufig im Englischunterricht Deutsch, hier die L1, benutzt werden und welchen Anteil Englisch haben soll. Dieses Verhältnis soll insbesondere bezogen werden auf die Kommunikation und Interaktion zwischen Englischlehrer und Schüler. Wann und wie oft die Lehrperson Englisch benutzen muß, wann Erklärungen und Unterrichtsphasen auf deutsch unumgänglich sind oder ob es gar sinnvoll ist, den kompletten Unterricht auf englisch zu gestalten, wird hier Gegenstand der Untersuchung sein.
Zunächst werde ich auf meine Erfahrungen in der Praxis und die daraus sich ergebenden Chancen und Probleme eingehen und Einschätzungen aus meinem eigenem Unterricht darlegen. Den Hauptteil sollen theoretische Grundlagen zu diesem Thema darstellen, in denen das Thema unter wissenschaftlichen Aspekten diskutiert wird.
Inhaltsverzeichnis
- 1. Einleitung
- 2. Erfahrungen in der Praxis
- 2.1 Beobachtungen aus der Hospitation
- 2.2 Beispiele aus der eigenen Schulzeit
- 3. Theoretische Grundlagen
- 3.1 Fremdsprachliche Lehrmethoden zur Kommunikation
- 3.1.1 Lehrmethoden zur Förderung der kommunikativen Kompetenz
- 3.1.2 Das 'Communicative Language Teaching'
- 3.1.3 Kurzdialoge als Hilfe im Anfangsunterricht
- 3.2 Hypothesen in Verbindung mit einem kommunikativen Unterricht
- 3.2.1 Krashen's Input-Output Hypothesis
- 3.2.2 Critical Age Hypothesis – L2-Aussprache als Problem ab einem bestimmten Alter?
- 3.2.3 Muttersprache und funktionale Mehrsprachigkeit im Fremdsprachenunterricht
- 3.3 Psychologische Ansätze
- 3.3.1 Codeswitching: Zwischen L1 und L2 wechseln im Unterricht
- 3.3.2 Kommunikative Strategien als Lösung bei Vokabel- und Ausdrucksproblemen
- 3.4 Der Stellenwert der Kommunikation im Unterricht
- 3.4.1 Mangelnde Kommunikation im Fremdsprachenunterricht
- 3.4.2 ,Teacher Talk' als Mittel zur Verringerung des L1-Gebrauchs
- 3.4.3 Interaktion und Kommunikation in L2
- 4. Analyse
- 4.1 Eine Umfrage zum Thema
- 4.2 Zwei Untersuchungsmethoden
- 5. Interpretation
- 5.1 Beobachtungen aus der eigenen Unterrichtspraxis und deren Evaluation
- 5.2 Beispiele aus der eigenen Schulzeit
- 5.3 Kommunikationsfähigkeit im Lehrplan
- 6. Urteilsbildung
- 6.1 Beobachtungen aus der Praxis
- 6.2 Evaluation von Hospitation und eigenem Unterricht
- 6.3 Konsequenzen für den eigenen Unterricht
- 7. Schlußfolgerung
Zielsetzung und Themenschwerpunkte
Die Arbeit untersucht die Verwendung von Deutsch und Englisch im Englischunterricht, insbesondere im Kontext der Kommunikation und Interaktion zwischen Lehrkraft und Schüler. Sie beleuchtet die Praxis des Unterrichts, die theoretischen Grundlagen und die daraus resultierenden Chancen und Herausforderungen.
- Der Stellenwert der Kommunikation im Englischunterricht
- Die Verwendung von Deutsch und Englisch in verschiedenen Unterrichtssituationen
- Die Bedeutung von Lehrmethoden für die Förderung der kommunikativen Kompetenz
- Psychologische Aspekte und Strategien im Fremdsprachenunterricht
- Die Rolle der Muttersprache im Fremdsprachenunterricht
Zusammenfassung der Kapitel
- Kapitel 1: Einleitung: Die Arbeit stellt die Fragestellung zur Häufigkeit der Verwendung von Deutsch und Englisch im Englischunterricht vor und definiert den Fokus auf die Kommunikation zwischen Lehrkraft und Schüler.
- Kapitel 2: Erfahrungen in der Praxis: Dieses Kapitel beleuchtet die Erfahrungen des Autors in der Unterrichtspraxis, insbesondere im Rahmen einer Unterrichtseinheit zum Thema „Stereotypes“. Es beinhaltet Beobachtungen aus einer Hospitation und Beispiele aus der eigenen Schulzeit, die den Umgang mit Deutsch und Englisch im Unterricht beleuchten.
- Kapitel 3: Theoretische Grundlagen: In diesem Kapitel werden verschiedene theoretische Ansätze zum Thema Fremdsprachenunterricht und Kommunikation beleuchtet, darunter das 'Communicative Language Teaching', verschiedene Hypothesen zur L2-Aneignung und psychologische Ansätze zum Codeswitching und kommunikativen Strategien.
- Kapitel 4: Analyse: Dieses Kapitel widmet sich der Analyse der Verwendung von Deutsch und Englisch im Englischunterricht durch eine Umfrage und die Anwendung zweier Untersuchungsmethoden.
- Kapitel 5: Interpretation: In diesem Kapitel werden die Ergebnisse der Analyse interpretiert, unter Einbezug der Beobachtungen aus der eigenen Unterrichtspraxis und der Erfahrungen aus der Schulzeit. Es wird auch die Bedeutung der Kommunikationsfähigkeit im Lehrplan betrachtet.
- Kapitel 6: Urteilsbildung: Dieses Kapitel bietet eine Urteilsbildung, die auf den Beobachtungen aus der Praxis, der Evaluation der Hospitation und des eigenen Unterrichts basiert. Es werden die Konsequenzen für den eigenen Unterricht gezogen.
Schlüsselwörter
Die Arbeit konzentriert sich auf die Themen Fremdsprachenunterricht, Kommunikation, Interaktion, Deutsch, Englisch, L1, L2, 'Communicative Language Teaching', Codeswitching, kommunikative Strategien, Unterrichtspraxis, Hospitation, Evaluation, Lehrmethoden und Lehrplan. Die Arbeit untersucht die Verwendung von Deutsch und Englisch im Englischunterricht, insbesondere im Kontext der Kommunikation zwischen Lehrkraft und Schüler.
- Arbeit zitieren
- Christian Hansmeyer (Autor:in), 2001, Kommunikation im Englischunterricht - L1 oder Englisch?, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/9085