Lope de Vega, einer der berühmtesten , wenn nicht sogar der berühmteste Poet der spanischen Lyrik erfreute sich schon zu Lebzeiten großer Beliebtheit. Er hat eine unglaubliche Zahl von Sonetten geschrieben, viele davon weisen große Auffälligkeiten in bezug auf die Verwendung petrarkistischer Elemente auf. Dennoch sticht eine kleine Gruppe von fünf Sonetten aus diesen Sonetten heraus: Lope de Vegas Troja Sonette. Es wird hierin unter anderem der Untergang Trojas beschrieben, wodurch Troja letztendlich tragische Berühmtheit erlangte.
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung
2. Lope de Vegas Rimas XXIX und seine deutsche Übersetzung
3. Hauptteil: Interpretation unter besonderer Berücksichtigung petrarkistischer Elemente
4. Schluss
5. Bibliographie
1. Einleitung
Lope de Vega, wohl einer der berühmtesten , wenn nicht sogar der berühmteste Poet der spanischen Lyrik erfreute sich schon zu Lebzeiten großer Beliebtheit. Er hat eine unglaubliche Zahl von Sonetten geschrieben, viele davon weisen große Auffälligkeiten in bezug auf die Verwendung petrarkistischer Elemente auf. Dennoch sticht eine kleine Gruppe von fünf Sonetten aus diese Vielzahl heraus: Lope de Vegas Troja-Sonette. Es wird hierin unter anderem der Untergang Trojas beschrieben, wodurch Troja ja letztendlich tragische Berühmtheit erlangte.
Schon seit der Sitzung, in der wir uns im Seminar mit Lope de Vega und seiner Zeit beschäftigten, war mir klar, dass ich meine Hausarbeit unbedingt über Lope schreiben wollte, da ich vor allem seinem klaren Stil des Conceptismo gegenüber dem für meine Ansprüche zu ausstaffiertem und überladenem Culteranismo beispielsweise eines Góngora klar den Vorzug gab.
In meine Hausarbeit aufgenommen habe ich unter anderem eine ungefähre Übersetzung des Gedichtes Rimas XXIX , eine kurze Interpretation desselben und eine genauere Betrachtung von allem, was mit Lopes außergewöhnlichem Bezug zum Petrarkismus zusammenhängt. Besonders das Thema dieses Gedichtes hat mich interessiert, da es bei der ersten Konfrontation mit ihm schon paradox erscheint, dass man auf das Zerstörtwerden beziehungsweise das Zerstörte neidisch sein könnte?!? Das Gedicht lässt viele Fragen offen: Was wollte Lope de Vega damit verdeutlichen? Inwiefern ist dieses Gedicht eine Anspielung auf seine eigene Person? Welche Parallelen sieht er hierin? Und meint Lope im Ernst, dass das tragische Unglück erstrebenswert sei, um sich genau durch dieses Unglück einen Namen zu machen und somit unsterblich zu sein?
Ich stieß beim Recherchieren für meine Hausarbeit per Zufall auf diese Troja- Sonette- von diesem Zeitpunkt an war klar, dass ich nur über ein Gedicht dieser Reihe schreiben wollte, da gerade die Verbindung zwischen Lopes besagter Klarheit und der griechischen Mythologie, für die man (oder zumindest ich) sich eigentlich schon als kleiner Junge interessiert.
Bei meiner Arbeit war mir Sibylles Scheids Petrarkismus in Lope de Vegas Sonetten von großer Hilfe, obwohl ich ihr auch nicht immer hundertprozentig zustimmen konnte.
2. Lope de Vegas Rimas XXIX und seine deutsche Übersetzung
Fue Troya desdichada y fue famosa, Troja war unglücklich und berühmt,
vuelta en ceniza, en humo convertida, zu Asche und Rauch geworden,
tanto que Grecia, de quien fue vencida, so sehr dass Griechenland, von dem es besiegt
wurde,
esta de sus desdichas envidiosa. sein Unglück beneidet.
* * *
Asi en la llama de mi amor celosa So in der Flamme meiner Liebe
pretende nombre mi abrasada vida, strebt neidisch mein verbranntes Leben nach
Namen,
y el alma en esos ojos encendida und die in jenen Augen ins Leben gebrachte
Seele,
la fama de atrevida mariposa. [strebt] nach dem Ruhm des gewagten
Falters,
* * *
Cuando soberbia y victoriosa estuvo, der nicht den Namen hatte, den ihm seine Flamme gab,
no tuvo el nombre, que le dio su llama; als er eingebildet und triumphierend war.
Tal por incendios a la fama subo. Ich gehe auf diese Weise durch Feuer
zum Ruhm hinauf.
* * *
Consuelo entre los miseros se llama, „Trost unter den Elenden“ wird gesagt,
que quien por las venturas no la tuvo, wenn man durch das Glück den Ruhm nicht hatte,
por las desdichas venga a tener fama. durch das Unglück den Ruhm erreicht.
[...]
- Arbeit zitieren
- Christian Dunke (Autor:in), 2002, Lope de Vegas Rimas XXIX und seine pertrarkistischen Elemente, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/84879
-
Laden Sie Ihre eigenen Arbeiten hoch! Geld verdienen und iPhone X gewinnen. -
Laden Sie Ihre eigenen Arbeiten hoch! Geld verdienen und iPhone X gewinnen. -
Laden Sie Ihre eigenen Arbeiten hoch! Geld verdienen und iPhone X gewinnen. -
Laden Sie Ihre eigenen Arbeiten hoch! Geld verdienen und iPhone X gewinnen. -
Laden Sie Ihre eigenen Arbeiten hoch! Geld verdienen und iPhone X gewinnen.