Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Romance Studies - Latin American Studies

Der Lunfardo. Bildung und Zusammensetzung der Varietät des Spanischen

Title: Der Lunfardo. Bildung und Zusammensetzung der Varietät des Spanischen

Term Paper (Advanced seminar) , 2007 , 16 Pages , Grade: 1,0

Autor:in: Anne-Marie Schulze (Author)

Romance Studies - Latin American Studies
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

„Ein Spanier, der wie ein Italiener spricht, sich wie ein Franzose kleidet und
glaubt, er sei Engländer.“
So beschreibt Bruce Chatwin die Argentinier in einem seiner Werke und lässt
gleichzeitig die große kulturelle Wichtigkeit der Europäer für das im Süden
Südamerikas gelegene Land erkennen. Mit einer großen Einwanderungswelle,
die etwa um das Jahr 1880 begann, kamen viele Europäer nach Argentinien.
Dort hinterließen sie ihre Spuren sowohl in der Kultur, als auch in der Sprache.
Es entstanden viele unterschiedliche Varietäten des Spanischen durch den
Einfluss der europäischen Sprachen auf das argentinische Spanisch.
Besondere Bedeutung hat die Sprachvielfalt für Buenos Aires, denn hier ließen
sich die europäischen Einwanderer vorwiegend nieder. Hier findet man unter
anderem den Cocoliche, eine ehemals gesprochene Mischsprache aus
Italienisch und Spanisch und auch den Lunfardo, einen typischen Jargon der
Porteños1.
Letzteres soll in dieser Arbeit das Hauptthema sein.
Dabei werde ich versuchen diese Varietät des Spanischen zu definieren und
einzugrenzen. Ich werde den Ursprung des Lunfardos näher erläutern und
seine Bildung und Zusammensetzung erklären und auch inwiefern er heute
gesprochen wird, soll in dieser Hausarbeit immer wieder anklingen.
Die Schwierigkeit bei dieser Arbeit wird es sein, die kontroversen Auffassungen
über den Lunfardo der verschiedenen linguistischen Autoren zu vereinen, denn
man kann nicht generell sagen, wie genau er entstanden ist, ob man ihn nun
Soziolekt oder Dialekt nennen kann, noch ob es sich beim Lunfardo um eine
Sondersprache handelt und nicht vielleicht nur um Argentinismen.
Um dennoch die gängigsten Meinungen zum Lunfardo darstellen zu können,
werde ich mich neben anderen vor allem auf die Werke von José Gobello von
der Academia porteña del lunfardo und dem Wissenschaftler Mario E. Teruggi
stützen.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Der Lunfardo

2.1. Etymologie

2.2. Genese und Definitionsversuch

2.3. Historischer Hintergrund

2.4. Zusammensetzung und Bildung des Lunfardo-Wortschatzes

2.4.1. Neologismen

2.4.2. Morphologische Änderungen

2.4.3. Entlehnungen aus anderen Sprachen

3. Schlusswort

4. Quellen und Literatur

Zielsetzung & Themen

Diese Arbeit untersucht den Lunfardo, einen spezifischen Jargon der Porteños in Buenos Aires, mit dem Ziel, dessen Ursprung, seine linguistische Struktur sowie seine heutige Rolle in der argentinischen Gesellschaft zu definieren und einzugrenzen.

  • Etymologische Herleitung des Begriffs Lunfardo
  • Historische Entwicklung im Kontext der europäischen Einwanderung
  • Mechanismen der Wortbildung wie Neologismen und morphologische Änderungen
  • Sprachliche Einflüsse durch Fremdsprachen (Lehnwörter)
  • Soziolinguistische Bedeutung als Ausdruck nationaler Identität

Auszug aus dem Buch

2.4.1. Neologismen

Die Wortneuschöpfungen sind eine Möglichkeit aller Sprachen die Lexik zu bereichern. Sie sind nur selten völlig neue Erfindungen. Neologismen werden im Lunfardo meist durch einen Bedeutungswandel, d.h. durch Spezialisierung, Generalisierung und dem Genuswechsel eines bereits geläufigen Wortes hervorgerufen.

Spezialisiert werden Begriffe durch eine Verfeinerung der Bedeutung des Ausgangsbegriffs.

Leche ist nach anerkanntem Spanisch das Nahrungsmittel Milch. Als Lunfardismus erhält der Begriff eine sexuelle Komponente, wenn er als Sperma verwendet wird. Ebenso geläufig ist die Bedeutung des Glücks. Aus der Jugendsprache kennt man das Wort machete in einer ganz neuen Begriffsbestimmung als Spickzettel. El machete, die Machete, ist eine gut versteckte Waffe, die sowohl zum Ernten verwendet wird, als auch zum Kämpfen. Im Unterricht kann der Spickzettel gut versteckt werden, um noch um die letzten Punkte in der Schulklausur zu kämpfen, indem man einfach abschreibt. Ein weiteres Beispiel ist wohl campana. Nach dem Diccionario de la lengua española ist es eine Glocke, doch in lunfardischer Gebrauchsweise gehört campana zum Wortfeld des Verbrechens. Die Bedeutung hat sich zu einem Aufpasser entwickelt, der zum Beispiel bei einem Einbruch die Gegend beobachtet und gegebenenfalls seine Komplizen warnt, wenn die Polizei kommt.

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Diese Einleitung führt in die kulturelle Bedeutung des Lunfardo für Buenos Aires ein und legt den Fokus auf die kontroversen Ansätze zur linguistischen Einordnung des Phänomens.

2. Der Lunfardo: Das Hauptkapitel analysiert etymologische Wurzeln, historische Entstehungsbedingungen im Zuge der Einwanderung sowie die interne Wortbildung und lexikalische Herkunft.

3. Schlusswort: Das Schlusswort bewertet den aktuellen Status des Lunfardo als essentiellen Bestandteil der heutigen argentinischen Identität und Jugendsprache.

4. Quellen und Literatur: Dieses Kapitel listet die für die Arbeit herangezogenen Fachwerke und Internetquellen auf.

Schlüsselwörter

Lunfardo, Porteños, Argentinien, Buenos Aires, Einwanderung, Etymologie, Soziolekt, Neologismen, Bedeutungswandel, Wortbildung, Lehnwörter, Jugendsprache, Identität, Jargon, Sprachwissenschaft.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser wissenschaftlichen Arbeit grundlegend?

Die Arbeit behandelt den Lunfardo, eine charakteristische Sprachvarietät oder einen Jargon, der in Buenos Aires entstanden ist und heute einen festen Bestandteil der argentinischen Alltagssprache bildet.

Welche zentralen Themenfelder werden analysiert?

Die Analyse umfasst die Etymologie des Wortes, den historischen Hintergrund durch europäische Einwanderungswellen sowie die spezifischen Mechanismen der Wortschatzerweiterung und die soziolinguistische Funktion des Lunfardos.

Was ist das primäre Ziel der Untersuchung?

Das Hauptziel ist es, die kontroversen wissenschaftlichen Definitionen des Lunfardo zusammenzuführen und eine klare Einordnung zwischen Soziolekt, Dialekt oder Sondersprache vorzunehmen.

Welche wissenschaftliche Methode kommt zum Einsatz?

Die Autorin stützt sich primär auf die linguistische Literatur renommierter Experten wie José Gobello und Mario E. Teruggi, um den Wortschatz und die morphologischen Änderungen zu analysieren.

Was bildet den inhaltlichen Schwerpunkt im Hauptteil?

Der Hauptteil gliedert sich in die Untersuchung von Neologismen, morphologischen Anpassungen und die Analyse der vielfältigen Entlehnungen aus anderen Sprachen, wie Italienisch oder Französisch.

Welche Keywords charakterisieren das Werk?

Wichtige Begriffe sind unter anderem Lunfardo, Soziolekt, Buenos Aires, Wortbildung, Identität, Einwanderung und sprachliche Varietäten.

Welche Rolle spielte der italienische Einfluss bei der Entstehung?

Der italienische Einfluss war maßgeblich, da ein großer Teil der Immigranten aus Italien stammte und viele Lunfardismen direkt aus italienischen Dialekten oder dem Cocoliche entlehnt wurden.

Hat der Lunfardo heute noch eine Bedeutung?

Ja, laut der Arbeit hat er seine Bedeutung keineswegs verloren, sondern sich über die Unterschicht hinaus in ganz Argentinien verbreitet und ist ein prägendes Element der heutigen Jugendsprache.

Excerpt out of 16 pages  - scroll top

Details

Title
Der Lunfardo. Bildung und Zusammensetzung der Varietät des Spanischen
College
Dresden Technical University  (Romanistik)
Course
Das Spanisch in Argentinien
Grade
1,0
Author
Anne-Marie Schulze (Author)
Publication Year
2007
Pages
16
Catalog Number
V84391
ISBN (eBook)
9783638007658
Language
German
Tags
Lunfardo Spanisch Argentinien
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Anne-Marie Schulze (Author), 2007, Der Lunfardo. Bildung und Zusammensetzung der Varietät des Spanischen, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/84391
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  16  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint