Probleme bei der deutschen Übersetzung von J. K. Rowlings "Harry Potter and the Philosopher’s Stone"

"Harry Potter und der Stein der Weisen"


Term Paper, 2013

29 Pages, Grade: 1,0


Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1.Einleitung

2.Treue zum Original – zwischen Übersetzung und Bearbeitung

3.FRITZ’ Abweichungen vom Original
3.1.Übersetzungsfehler

Excerpt out of 29 pages

Details

Title
Probleme bei der deutschen Übersetzung von J. K. Rowlings "Harry Potter and the Philosopher’s Stone"
Subtitle
"Harry Potter und der Stein der Weisen"
College
Free University of Berlin  (Institut für Deutsche und Niederländische Philologie)
Course
Literaturgeschichte – Editionsgeschichte. Autor, Werk, Kanon
Grade
1,0
Author
Year
2013
Pages
29
Catalog Number
V266947
ISBN (eBook)
9783656576013
ISBN (Book)
9783656575993
File size
544 KB
Language
German
Keywords
Harry Potter, Übersetzung, Translation, und der Stein der Weisen, Übersetzungsaspekte, Carlsen, Kinderbuch, Jugendbuch, Fantasy
Quote paper
Wiebke Hugen (Author), 2013, Probleme bei der deutschen Übersetzung von J. K. Rowlings "Harry Potter and the Philosopher’s Stone", Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/266947

Comments

  • No comments yet.
Look inside the ebook
Title: Probleme bei der deutschen Übersetzung von J. K. Rowlings "Harry Potter and the Philosopher’s Stone"



Upload papers

Your term paper / thesis:

- Publication as eBook and book
- High royalties for the sales
- Completely free - with ISBN
- It only takes five minutes
- Every paper finds readers

Publish now - it's free