Diese Arbeit untersucht die spanische Sprache in den Vereinigten Staaten von Amerika am Beispiel des Spanischen der in New York lebenden Puertoricaner. Die Arbeit legt ein besonderes Augenmerk auf den soziolinguistischen Aspekt des Spanischen in New York. Durch die Sammlung der Fakten aus verschiedenen Quellen und Studien werden der soziale Status und die Funktion der Sprache der Puertoricaner in einer der bedeutenden Metropole der USA dargestellt. Weiterhin wird die Integrationsfähigkeit der Puertoricaner mit Focus auf den amerikanischen Lebensstil aufgezeigt.
Nach einem kurzen Überblick über die Geschichte der Einwanderung und Verbreitung der Puertoricaner in New York werden die Besonderheiten der puertoricanischen Sprache in New York präsentiert. Die Erforschung dieser besonderen Sprachform wird auf der wissenschaftlichen Ebene dargestellt.
In der Arbeit wird auf den Einfluss vom Englischen und anderen Sprachen eingegangen.
Im Anschluss werden die Probleme der Identitätsfindung und der bilingualen Erziehung beschrieben.
Inhaltsverzeichnis
- I. Einleitung
- II. Das Spanische in der Metropole der ethnischen und kulturellen Vielfalt
- III. Puertoricaner in New York
- III.1. Geschichte der Einwanderung
- III.2. Das Leben im Gebiet El Barrio
- IV. Die Sprache der Puertoricaner in New York
- IV.1. Der Einfluss vom Englischen
- IV.2. Code-Switching
- IV.3. Puerto Rican Studies
- V. Zwischen zwei Welten
- V.1. Bilinguale Generation
- V.2. Nuyoricanische Identität
- VI. Zusammenfassung
Zielsetzung und Themenschwerpunkte
Diese Arbeit untersucht die spanische Sprache der in New York lebenden Puertoricaner unter soziolinguistischem Aspekt. Sie beleuchtet den sozialen Status und die Funktion dieser Sprache in einer bedeutenden US-Metropole und zeigt die Integrationsfähigkeit der Puertoricaner im amerikanischen Kontext auf.
- Die Geschichte der puertoricanischen Einwanderung nach New York
- Der Einfluss des Englischen auf das Spanisch der Puertoricaner in New York
- Code-Switching als sprachliches Phänomen in der puertoricanischen Community
- Die Herausforderungen der bilingualen Erziehung
- Die Entwicklung der Nuyoricanischen Identität
Zusammenfassung der Kapitel
I. Einleitung: Die Arbeit beschreibt die Forschungsfrage und den Fokus auf den soziolinguistischen Aspekt des Spanischen in New York bei Puertoricanern.
II. Das Spanische in der Metropole der ethnischen und kulturellen Vielfalt: Dieses Kapitel beschreibt New York als Schmelztiegel verschiedener Sprachen und Kulturen und hebt die Bedeutung der spanischsprachigen Bevölkerung hervor.
III. Puertoricaner in New York: Es wird die Geschichte der Einwanderung der Puertoricaner nach New York beleuchtet und das Leben im Viertel El Barrio dargestellt.
III.1. Geschichte der Einwanderung: Die Kapitel beschreibt die drei Phasen der puertoricanischen Migration in die USA und deren Konzentration in New York.
III.2. Das Leben im Gebiet El Barrio: Dieses Unterkapitel beschreibt die räumliche Konzentration der Puertoricaner in New York.
IV. Die Sprache der Puertoricaner in New York: Dieses Kapitel analysiert den Einfluss des Englischen und das Phänomen des Code-Switching.
V. Zwischen zwei Welten: Dieses Kapitel behandelt die Herausforderungen der bilingualen Erziehung und die Entwicklung der Nuyoricanischen Identität.
Schlüsselwörter
Puertoricaner, New York, Spanisch, Soziolinguistik, Code-Switching, Bilingualismus, Einwanderung, El Barrio, Nuyoricanische Identität, Sprachwandel.
- Quote paper
- Svetlana Fischer (Author), 2007, Das Spanische der in New York lebenden Puertoricaner, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/120274