Grin logo
en de es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › English Language and Literature Studies - Literature

Angelsächsische Weihnachtsbräuche in Richard Curtis' "Love Actually"

Title: Angelsächsische Weihnachtsbräuche in Richard Curtis' "Love Actually"

Essay , 2007 , 12 Pages , Grade: gut (2,3)

Autor:in: Anika Peschel (Author)

English Language and Literature Studies - Literature
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Ebenso wie in Deutschland gibt es in Großbritannien Bräuche, die traditionell in der Vorweihnachtszeit und zu Weihnachten selbst gepflegt werden. Der Laie mag auf den ersten Blick meinen, dass diese Bräuche den deutschen sehr ähneln oder sogar dieselben seien. Erst nach genauerer Betrachtung werden Unterschiede deutlich. Denn nicht jeder würde, wenn er sich in der Vorweihnachtszeit in Großbritannien aufhält und dort ein Plakat mit Werbung für ein Weihnachtsstück oder singende Kinder sieht, bemerken, dass es sich hier um die typisch britischen Weihnachtsbräuche der Christmas pantomime und des carol singings handelt.
Diese Arbeit soll die in Richard Curtis’ Film „Love Actually“ (der deutsche Titel lautet „Tatsächlich Liebe“) thematisierten und im Seminar besprochenen Christmas customs aufgreifen und beschreiben. Zum Teil soll hier auch auf die geschichtliche Entstehungsweise, wenn diese bedeutend oder interessant für den heutigen Brauch ist, eingegangen werden.
Da die Bräuche oft zu bestimmten Zeitpunkten statt finden und die Handlung des Films chronologisch erzählt wird und etwa vier Wochen vor Weihnachten beginnt, bietet es sich an, die auftretenden customs in der Reihenfolge, in der sie im Film vorkommen, darzustellen. In diesem werden zwischendurch die jeweiligen Zeitpunkte (z.B. „4 weeks to Christmas“) eingeblendet, die in dieser Arbeit auch so übernommen werden.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

0. Einleitung

1. Für die Hausarbeit Elementares aus dem Film in Kürze
1.1 Juliet, Peter und Mark
1.2 Natalie und David
1.3 Karen, Harry und Mia
1.4 Daniel, Sam und Joanna

2. Four weeks to Christmas
2.1 The holly and the ivy
2.2 Mistletoe
2.3 The Christmas tree

3. Three weeks to Christmas

4. Christmas Eve
4.1 Christmas carols
4.2 Christmas Pantomime/Nativity play

5. Fazit

0. Einleitung

Ebenso wie in Deutschland gibt es in Großbritannien Bräuche, die traditionell in der Vorweihnachtszeit und zu Weihnachten selbst gepflegt werden. Der Laie mag auf den ersten Blick meinen, dass diese Bräuche den deutschen sehr ähneln oder sogar dieselben seien. Erst nach genauerer Betrachtung werden Unterschiede deutlich. Denn nicht jeder würde, wenn er sich in der Vorweihnachtszeit in Großbritannien aufhält und dort ein Plakat mit Werbung für ein Weihnachtsstück oder singende Kinder sieht, bemerken, dass es sich hier um die typisch britischen Weihnachtsbräuche der Christmas pantomime und des carol singings handelt.

Diese Arbeit soll die in Richard Curtis’ Film „Love Actually“ (der deutsche Titel lautet „Tatsächlich Liebe“) thematisierten und im Seminar besprochenen Christmas customs aufgreifen und beschreiben. Zum Teil soll hier auch auf die geschichtliche Entstehungsweise, wenn diese bedeutend oder interessant für den heutigen Brauch ist, eingegangen werden.

Da die Bräuche oft zu bestimmten Zeitpunkten statt finden und die Handlung des Films chronologisch erzählt wird und etwa vier Wochen vor Weihnachten beginnt, bietet es sich an, die auftretenden customs in der Reihenfolge, in der sie im Film vorkommen, darzustellen. In diesem werden zwischendurch die jeweiligen Zeitpunkte (z.B. „4 weeks to Christmas“) eingeblendet, die in dieser Arbeit auch so übernommen werden.

1. Für die Hausarbeit Elementares aus dem Film in Kürze

Der Film „Love Actually“ von Richard Curtis spielt im vorweihnachtlichen London. Die Handlung beginnt fünf Wochen vor Weihnachten und die Protagonisten befinden sich in unterschiedlichen Lebenssituationen und Beziehungen. So werden ihre Geschichten in parallelen Handlungssträngen erzählt und nach und nach werden auch Verwebungen der Personen und Geschichten untereinander deutlich.

1.1 Juliet, Peter und Mark

Zum Ersten gibt es Peter und Juliet, die zu Beginn des Films heiraten und deren Hochzeit von Peters bestem Freund Mark gefilmt wird. Allem Anschein nach kann Mark Juliet nicht leiden, da er ihr gegenüber sehr zurückhaltend und abweisend ist.

1.2 Natalie und David

Der neue Premierminister David lernt seine Cateringangestellte Natalie kennen und es deutet sich an, dass sich beide sehr sympathisch sind. Natalie ist dem Premierminister gegenüber vorsichtig und zurückhaltend, doch David selbst macht mehrmals Andeutungen, dass er sie attraktiv findet. Als der amerikanische Präsident zu einem Regierungsbesuch nach England kommt, bemerkt David dass er eifersüchtig auf diesen ist. Zuvor hatte er ihn in einer mehrdeutigen Situation mit Natalie erwischt. Natalie selbst ist diese Situation sehr unangenehm, weshalb sie – vorerst – aus Davids Leben verschwindet. Bis sie ihm eine Weihnachtskarte mit den Worten „I’m actually yours“ schickt…

1.3 Karen, Harry und Mia

Der Agenturmanager Harry ist seit vielen Jahren mit Karen verheiratet und hat zwei Kinder mit ihr. Seine Sekretärin Mia ist heimlich in ihn verliebt und deutet dies auch mehrfach an. Harry, der wahrscheinlich in einer Art midlife crisis steckt, genießt dies sehr und lässt sich darauf ein, ihr ein sehr teures Weihachtsgeschenk – eine Goldkette – zu machen. Karen findet dieses Geschenk und vermutet, dass es für sie sei. Als sie am Christmas Eve bemerkt, dass das Geschenk nicht für sie war, ist sie sehr enttäuscht. Schon auf der company Christmas party beobachtet Karen, dass das Verhältnis von Harry und Mia ungewöhnlich ist und behält die beiden genau im Auge, als sie tanzen. Am Christmas Eve spricht Karen Harry auf dessen Affäre an und ihm wird sein Fehler bewusst. Gegen Ende des Films scheint es aber so zu sein, dass die beiden ihrer Liebe noch eine Chance geben wollen.

1.4 Daniel, Sam und Joanna

Der Schüler Sam ist heimlich in Joanna, die noch am Christmas Eve im Anschluss an das Konzert mit ihrer Familie auswandern wird, verliebt und möchte Schlagzeug spielen lernen, um Joanna aufzufallen und ihr zu gefallen. Er übt viel und schafft es tatsächlich in die Schulband. Am Christmas Eve findet dann der Auftritt, bei dem Joanna die Sängerin ist, statt und Sam gesteht ihr im Anschluss seine Liebe. Dafür verfolgt er sie bis zum Flughafen und muss dort noch an den Sicherheitsmännern vorbei, da Joanna schon eingecheckt hat.

Sams Stiefvater Daniel hat vor Kurzem seine Frau verloren. An einer Stelle im Film sagt er, dass er nie wieder ein Beziehung eingehen würde – außer mit Claudia Schiffer. Auf dem Christmas concert trifft er dann Carol – die Mutter eines Schülers, die von Claudia Schiffer gespielt wird und ihr demnach natürlich ähnlich sieht. Gegen Ende des Films schließlich, als Sam Joanna, die zu Besuch kommt, abholen will, werden Daniel und Carol Hand in Hand eingeblendet.

[...]

Häufig gestellte Fragen

Welche britischen Weihnachtsbräuche werden in "Love Actually" thematisiert?

Der Film behandelt typische angelsächsische Bräuche wie Mistelzweige (Mistletoe), Stechpalmen und Efeu (The holly and the ivy), das Aufstellen des Weihnachtsbaums sowie Christmas Carols (Weihnachtslieder) und die Christmas Pantomime bzw. das Nativity Play (Krippenspiel).

Wie unterscheidet sich die britische Vorweihnachtszeit von der deutschen?

Obwohl viele Bräuche ähnlich erscheinen, gibt es spezifisch britische Traditionen wie das Carol Singing (Singen von Weihnachtsliedern in Gruppen) und die Christmas Pantomime, die in Deutschland in dieser Form nicht verbreitet sind.

Welche Rolle spielt der Zeitplan im Film für die Darstellung der Bräuche?

Die Handlung wird chronologisch erzählt und beginnt etwa fünf Wochen vor Weihnachten. Einblendungen wie „4 weeks to Christmas“ strukturieren den Film und zeigen, wann bestimmte Bräuche traditionell gepflegt werden.

Was ist ein Nativity Play im Kontext des Films?

Ein Nativity Play ist ein Krippenspiel, das oft in Schulen aufgeführt wird. Im Film tritt beispielsweise der Charakter Joanna bei einem solchen Konzert als Sängerin auf, während Sam Schlagzeug spielt.

Welche Bedeutung hat der Mistelzweig in der britischen Tradition?

Der Mistelzweig (Mistletoe) ist ein zentrales Symbol, unter dem man sich traditionell küsst. In der Arbeit wird dieser Brauch als Teil der „Christmas customs“ untersucht, die etwa vier Wochen vor dem Fest relevant werden.

Excerpt out of 12 pages  - scroll top

Details

Title
Angelsächsische Weihnachtsbräuche in Richard Curtis' "Love Actually"
College
University of Cologne  (Institut für Englische Sprache und ihre Didaktik)
Course
Anglo-Saxon Christmas in Literature and Film
Grade
gut (2,3)
Author
Anika Peschel (Author)
Publication Year
2007
Pages
12
Catalog Number
V116491
ISBN (eBook)
9783640186518
Language
German
Tags
Angelsächsische Weihnachtsbräuche Richard Curtis Love Actually Anglo-Saxon Christmas Literature Film
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Anika Peschel (Author), 2007, Angelsächsische Weihnachtsbräuche in Richard Curtis' "Love Actually", Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/116491
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  12  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Imprint
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint